「英語が読める」の9割は誤読 : 翻訳家が教える英文法と語彙の罠 / 越前敏弥著
「エイゴ ガ ヨメル」ノ 9ワリ ワ ゴドク : ホンヤクカ ガ オシエル エイブンポウ ト ゴイ ノ ワナ
データ種別 | 図書 |
---|---|
出版者 | 東京 : ジャパンタイムズ出版 |
出版年 | 2021.9 |
本文言語 | 日本語,英語 |
大きさ | 253p : 挿図 ; 19cm |
書誌詳細を非表示
データ種別 | 図書 |
---|---|
別書名 | 標題紙タイトル:The art of reading English sentences accurately and translating untranslatable expressions 奥付タイトル:「英語が読める」の9割は誤読 : 翻訳家が教える、英文法と語彙の罠 異なりアクセスタイトル:英語が読めるの9割は誤読 : 翻訳家が教える英文法と語彙の罠 異なりアクセスタイトル:9割は誤読 : 「英語が読める」の |
一般注記 | 2刷 (2021.10) 以降の奥付タイトルはTR記載のものと同じ お勧め辞書: p190-191 お勧め翻訳学習書: p246-247 |
著者標目 | 越前, 敏弥(1961-) <エチゼン, トシヤ> |
件 名 | BSH:英語 -- 解釈
全ての件名で検索
BSH:翻訳 NDLSH:英語 -- 和訳 全ての件名で検索 |
分 類 | NDC9:837.5 NDC10:837.5 NDLC:KS61 |
書誌ID | 7000256149 |
ISBN | 9784789017923 |
NCID | BC09595663 |